Algemene voorwaarden
VERSIE 20 MEI 2025
Artikel 1 Identiteit van de onderneming
1.1. Wij zijn:
BV LINGUANA
Krekelenberg 23
2980 Zoersel
E-mailadres: info@linguana.be
Telefoonnummer: +32 478 38 38 77
Ondernemingsnummer (KBO): 0848.657.651
Bankrekeningnummer: BE76 9730 7304 7195
https://linguana.be/
Artikel 2 Toepasselijkheid & voorwaarden
2.1. De Algemene Voorwaarden van LINGUANA zijn van toepassing op alle overeenkomsten met jou als Klant, behoudens wanneer Partijen uitdrukkelijk anderszins overeenkomen.
2.2. Van één of meer bepalingen in deze Algemene Voorwaarden kan uitsluitend worden afgeweken indien dit uitdrukkelijk schriftelijk is overeengekomen. De overige bepalingen van deze voorwaarden blijven in dat geval onverkort van kracht.
2.3. Als naast deze Algemene Voorwaarden ook bijkomende bijzondere voorwaarden van toepassing zijn, geldt bovenstaande ook voor die bijzondere voorwaarden. Mochten er tussen de aanvullende voorwaarden en deze Algemene Voorwaarden verschillen bestaan, dan gelden in beginsel de bepalingen uit de aanvullende voorwaarden boven de Algemene Voorwaarden, tenzij anders is bepaald.
2.4. Algemene voorwaarden die de klant hanteert zijn niet van toepassing, tenzij hiermee uitdrukkelijk schriftelijk door ons is ingestemd.
2.5. Wij behouden ons het recht de Algemene Voorwaarden op ieder ogenblik te wijzigen en/of aan te vullen voor toekomstige bestellingen.
Artikel 3 Ons aanbod en omschrijving van het werk
3.1. Het uit te voeren werk wordt in de overeenkomst omschreven.
3.2. LINGUANA gaat een middelenverbintenis aan. Indien LINGUANA het nodig acht, kan zij de opdracht laten uitvoeren in onderaanneming door een persoon/ personen van haar keuze.
3.3. Een samengestelde prijsopgave verplicht ons niet tot het verrichten van een gedeelte van de opdracht tegen een overeenkomstig deel van de opgegeven prijs. Aanbiedingen of offertes gelden niet automatisch voor toekomstige bestellingen.
3.4. De aanvangsdatum en de uitvoeringstermijn zijn indicatief. Indien er vertragingen zijn in de uitvoering van het werk kan de klant geen aanspraak doen op de ontbinding van de overeenkomst, inhouding van de betaling, prijsreductie, schadevergoeding of weigering van het werk, tenzij in geval van onredelijke vertraging die enkel te wijten is aan LINGUANA. Wanneer de klant geen of slechts gedeeltelijke informatie aanlevert en/of haar contractuele verplichtingen niet nakomt, heeft LINGUANA het recht om haar contractuele verplichtingen op te schorten.
3.5. Een annulering van een bestelling is enkel mogelijk vóór enige uitvoering van het werk én schriftelijk aanvaard door LINGUANA. Indien dit niet wordt nageleefd is de klant een forfaitaire vergoeding van 20% van de prijs verschuldigd aan LINGUANA, voor aanvang van de werken; Na aanvang van de werken is LINGUANA gerechtigd om bovenop de vergoeding haar werkelijke kosten en gederfde winsten te vorderen.
3.6. Bij het maken van drukwerk, vertalingen, foto’s en copywriting houden we rekening met de normale variaties in de markt zoals de verschillende afmetingen, kleuren, lettertypen en dergelijke.
3.7. Stockfoto’s worden niet als eigendom overgedragen naar de klant, dit betekent dat de klant deze niet mag gebruiken, delen of kopiëren.
3.8. LINGUANA behoudt zich het recht voor om opdrachten zonder opgave van redenen te weigeren.
Artikel 4 Prijs
4.1. De prijzen overeengekomen in de offerte zijn prijzen exclusief BTW, taksen en diensten.
4.2. De prijzen gelden zoals het in de overeenkomst is vermeld.
4.3. LINGUANA hanteert 2 soorten prijzen: de vaste prijs en de prijs per uur (uurtarief). Indien er geen vaste prijs werd overeengekomen, dan wordt er gerekend aan uurtarief. De vaste prijs wordt gefactureerd in schijven: 50% van de prijs is verschuldigd bij het bereiken van een akkoord tussen partijen omtrent prijs en voorwerp (het zgn. sluiten van de overeenkomst), 40% van de prijs is verschuldigd bij aanvang van het werk en 10% van de prijs is verschuldigd bij (op)levering.
4.4. Alle werken die niet in de overeenkomst zijn voorzien en bijkomend worden uitgevoerd, worden aangerekend aan het uurtarief, ook al werd er een vaste prijs overeengekomen.
4.5. Bij drukwerk en websitehosting is de volledige prijs op voorhand betaalbaar en kan LINGUANA uitvoering van het werk weigeren bij niet-betaling op vervaldatum van de factuur. Bij drukwerk is er één correctieronde begrepen in de prijs, de volgende correctierondes worden bijkomend aangerekend aan uurtarief.
4.6. LINGUANA heeft het recht de prijzen te wijzigen ten gevolge van de wijzigingen in de vaste en/of variabele kosten (voor hosting, lonen, energie enz.).
4.7. Kennelijke fouten in de prijsopgave, zoals evidente onjuistheden, kunnen na de totstandkoming van deze overeenkomst door ons worden gecorrigeerd
Artikel 5 Betaling
5.1. Alle facturen dienen betaald te worden binnen de 14 dagen na factuurdatum.
5.2. Vanaf de vervaldatum van de facturen zijn conventionele interesten van 1% per maand verschuldigd. De interesten worden van rechtswege en zonder voorafgaande ingebrekestelling aangerekend evenals een forfaitaire, conventionele schadevergoeding gelijk aan 10% van het totaal verschuldigd bedrag met een minimum van 90 EURO, dit wegens de bijkomende administratieve en financiële kosten welke de niet-betaling met zich meebrengt, onverminderd de mogelijke eis tot vergoeding van alle hieruit voortvloeiende concrete schade.
5.3. De vergoeding blijft verschuldigd ook wanneer de laattijdige factuur in hoofdsom alleen wordt betaald. De interesten op het opeisbare bedrag zullen worden berekend vanaf het moment dat de Klant in verzuim is tot het moment van voldoening van het volledig verschuldigde bedrag. Bovendien zal bij niet-betaling van een factuur op haar vervaldag, het geheel aan schulden opeisbaar worden.
5.4. Bij deelbetalingen worden de vergoedingen eerst gebruikt om de rente, schadebedingen en kosten te dekken. Pas daarna op de hoofdsom van de factuur. Indien er meerdere facturen openstaan, worden de vergoedingen eerst toegepast op de oudste factuur.
5.5. Bij niet-betaling op de vervaldag zal LINGUANA een eerste herinnering sturen via e-mail. Indien de factuur na 14 dagen na deze eerste ingebrekestelling niet is betaald, wordt er een tweede herinnering gestuurd. Indien er niet wordt betaald binnen 7 dagen na de tweede betalingsherinnering, wordt er een aanmaning verstuurd. Als er 7 dagen na de aanmaning nog steeds niet is overgegaan tot betaling, heeft LINGUANA het recht om de uitvoering van de diensten op te schorten, zonder enig recht op een schadevergoeding voor de klant.
5.6. Klachten omtrent facturen dienen op straffe van verval binnen de 5 werkdagen na ontvangst van de factuur aan ons te worden overgemaakt per mail. Indien de Klant een factuur tijdig protesteert, schorst dit zijn betalingsverplichting niet op. De Klant blijft in dat geval gehouden tot afname en betaling van de overige bestelde zaken.
Artikel 6 Duur
6.1. Indien er een overeenkomst van onbepaalde duur is gesloten (en dus zonder een vaste einddatum), dan kan deze op elk moment worden opgezegd. Bij de opzeg moeten de opzegregels gerespecteerd worden. Dit betekent dat indien de klant de overeenkomst wil opzeggen, ze LINGUANA per e-mail (naar info@linguana.be) moet laten weten en dat er een opzegtermijn van 3 maanden geldt.
6.2. Hostingdiensten en veiligheidsupdates van websites worden standaard aangeboden voor een periode van 12 maanden en jaarlijks stilzwijgend verlengd voor telkens periodes van 12 maanden. Indien de klant deze overeenkomst wil opzeggen, kan hij LINGUANA dit via aangetekende post laten weten. Een opzeg is enkel geldig voor de volgende periode van 12 maanden, indien ten laatste 3 maanden voor het verstrijken van de lopende periode wordt opgezegd.
Artikel 7 Aansprakelijkheid
7.1. De zware fout of de opzettelijke fout van een onderaannemer kan LINGUANA niet worden toegerekend. Onder zware fout verstaan we ernstige nalatigheden, grote onzorgvuldigheid en roekeloosheid.
7.2. Behoudens dwingende wettelijke bepalingen, wordt elke buitencontractuele aansprakelijkheid van LINGUANA jegens de Klant uitgesloten. Dit omvat, maar is niet beperkt tot, aansprakelijkheid voortvloeiend uit fouten van medewerkers, onderaannemers, bestuurders of andere hulppersonen die LINGUANA inschakelt voor de uitvoering van de Overeenkomst.
Elke rechtstreekse buitencontractuele aansprakelijkheidsvordering tegen personen zoals vermeld in artikel 3.2, werknemers, bestuurders of andere aangestelden van LINGUANA. wordt uitdrukkelijk uitgesloten, behoudens in geval van opzettelijke fout of schending van dwingende wettelijke bepalingen.
In geval LINGUANA wordt ingezet als onderaannemer voor de uitvoering van een opdracht, kan LINGUANA niet rechtstreeks buitencontractueel worden aangesproken door de eindklant, behoudens in geval van opzettelijke fout of schending van dwingende wettelijke bepalingen.
7.3. De oplevering wordt vermoed door ingebruikname en bij afwezigheid van een gegronde reactie binnen een periode van 15 dagen.
7.4. De klant is verantwoordelijk om alle nodige informatie te bezorgen aan LINGUANA zodat ze de opdracht tot een goed einde kunnen brengen. De klant is verantwoordelijk om alle nodige vergunningen en toelatingen te bekomen op eigen kosten vóór de uitvoering van het werk door LINGUANA. Dit geldt ook voor de intellectuele rechten van het aangeleverde materiaal dienstig voor dit werk. Indien de Klant dit wenst, kan LINGUANA de nodige licenties voor rekening van de klant afsluiten, maar de klant blijft verantwoordelijk voor het verifiëren en controleren van de licenties en voor het correct gebruik van de beelden. De klant vrijwaart LINGUANA van de aanspraken van derden, indien de aanspraken voortvloeien uit inbreuken op intellectuele eigendom.
7.5. Het versturen van digitale nieuwsbrieven gebeurt op basis van de door de klant aangeleverde adressen en dus uitsluitend op diens verantwoordelijkheid, ook in het geval de klant ten gevolge hiervan op spamlists terecht komt. De klant is tot integrale vrijwaring gehouden van LINGUANA, indien LINGUANA wordt aangesproken door een derde (bv. aanspraak van een derde-intellectuele eigenaar in staking en/of schadevergoeding).
7.6. LINGUANA is ten opzichte van de klant niet aansprakelijk voor beschadiging van de goederen die het voorwerp uitmaken van het werk, noch voor het falen of onvolledig weergegeven worden van digitale nieuwsbrieven, websites of webshops. LINGUANA staat ook niet in voor de schade ten gevolge van een verhuizing van domeinnaam. Evenmin garandeert LINGUANA permanente of absolute beveiliging van door haar ontworpen en/of ontwikkelde en/of gehoste websites en webshops, o.a. tegen inbraak en virussen. LINGUANA is niet aansprakelijk voor de posts op sociale media, noch naar vorm, noch naar inhoud toe. Wordt LINGUANA ter zake aansprakelijk gehouden door derden, dan is de klant er toe gehouden LINGUANA desbetreffend te vrijwaren. Enkel wanneer de klant het bewijs levert van bedrog, een opzettelijke dan wel een zeer zware fout zijdens LINGUANA – en van het oorzakelijk verband tussen deze fout/bedrog en de schade – is de aansprakelijkheidsexoneratie van huidig artikel niet toepasselijk. De vrijwaringsplicht van de klant voor aanspraken van derden geldt steeds onverkort.
7.7. LINGUANA is enkel vrijwaring verschuldigd voor ernstige, verborgen gebreken aan het uitgevoerde werk die voortkomen uit grondstof – en/of fabrikatiegebreken van de daarbij gebruikte producten, alle andere oorzaken uitgesloten zijnde.
7.8. Elke rechtsvordering tot het bekomen van vrijwaring vanwege LINGUANA dient te worden ingesteld binnen de 3 maanden na de uitvoering van het werk, deze termijn een vervaltermijn zijnde, niet vatbaar voor stuiting of schorsing.
De vrijwaringsverplichting die LINGUANA desbetreffend eventueel zou treffen, beperkt zich alleszins tot: hetzij het kosteloos heruitvoeren van het werk, hetzij de (gedeeltelijke) terugbetaling van de prijs van het werk en dit naar keuze van LINGUANA. Schade als productieverlies, tijdverlies, winstderving, schade aan derden enz., komt dan ook nooit in aanmerking voor vergoeding door LINGUANA.
Artikel 8 Overmacht
8.1. Overmacht is elke omstandigheid buiten onze wil en controle die de nakoming van onze verplichtingen geheel of gedeeltelijk verhindert. Hieronder begrijpen wij onder meer, stakingen, brand, bedrijfsstoringen, energiestoringen, storingen in een (telecommunicatie-)netwerk of verbinding of gebruikte communicatiesystemen en/of het op enig moment niet beschikbaar zijn van onze website, niet of niet-tijdige levering van toeleveranciers of andere ingeschakelde derden.
8.2. In geval van overmacht zijn beide partijen niet gehouden de contractuele verplichtingen na te komen. In dat geval kan LINGUANA ofwel haar verplichtingen opschorten zolang de overmachtsituatie duurt, ofwel de overeenkomst definitief ontbinden. De klant is gehouden te betalen voor de verrichte werken voorafgaand aan de overmacht. Indien de overmacht langer dan 3 maanden aanhoudt, heeft de klant het recht de overeenkomst te ontbinden zonder aanvullende vergoeding
Artikel 9 Niet-uitvoeringsexceptie
9.1. LINGUANA heeft een retentierecht op alle producten die zij onder zich houdt en die uiteindelijk bestemd zijn voor de klant (bv. een door LINGUANA bewerkt product of een specifiek voor de klant gemaakt product) tot aan de integrale betaling van alle sommen die blijken open te staan op moment dat normaliter (op)levering (d.i. de feitelijke bezitsoverdracht) dient te gebeuren. Ook is LINGUANA ertoe gerechtigd om bij niet-betaling van haar facturatie de door haar ontworpen en/of ontwikkelde en/of gehoste website van de klant te blokkeren tot aan integrale betaling van de openstaande facturatie. Zij kan daarvoor nooit in schadevergoeding worden aangesproken en de klant zal haar vrijwaren voor eventuele claims van derden.
Artikel 10 Waarborgen
10.1. Indien het vertrouwen van LINGUANA in de kredietwaardigheid van de klant geschokt wordt door daden van gerechtelijke uitvoering tegen de klant en/of aanwijsbare andere gebeurtenissen die het vertrouwen in de goede uitvoering van de door de klant aangegane verbintenissen in vraag stellen en/of onmogelijk maken (bv. negatief Graydonrapport), is de klant er toe gehouden de door LINGUANA gevraagde waarborg(en) te verschaffen.
10.2. Komt de klant niet tegemoet aan deze verplichting dan is LINGUANA ertoe gerechtigd de overeenkomst, van rechtswege en zonder ingebrekestelling, mits loutere kennisgeving ervan aan de klant, te ontbinden, één en ander onverminderd het recht van LINGUANA op vervangende en/of bijkomende schadevergoeding forfaitair begroot op 75% van de waarde van het contract (behoudens bewijs van grotere schade).
Artikel 11 Intellectuele eigendomsrechten
11.1. Alle resultaten die voortkomen uit de aan LINGUANA gegeven opdracht vormen haar uitsluitende intellectuele eigendom en de klant verwerft hooguit een niet-exclusief, niet-overdraagbaar, doch wel te vergoeden gebruiksrecht ter zake, en dit met verbod tot kopiename, verdeling of vermenigvuldiging. Het is LINGUANA steeds toegelaten de naam van de klant te vermelden en het gerealiseerde werk te beschrijven/tonen voor publicitaire doeleinden, tenzij het uit zijn aard confidentiële informatie betreft én de klant uitdrukkelijk en voorafgaandelijk heeft aangegeven dat deze confidentialiteit dient gevrijwaard te worden.
Artikel 12 Klachtenregeling en geschillen
12.1. Bij klachten kan de klant LINGUANA contacteren via info@linguana.be. LINGUANA doet er alles aan om de klacht binnen de 7 dagen te behandelen.
12.2. Op alle overeenkomsten die we afsluiten met onze klanten, is uitsluitend het Belgische recht van toepassing. Als om redenen van internationaal recht toch een ander recht van toepassing is, zal bij de interpretatie van deze algemene voorwaarden in de eerste plaats worden teruggegrepen naar het Belgisch Wetboek Economisch Recht. Bij geschillen zijn enkel de bevoegde Belgische rechtbanken bevoegd.
Artikel 13 Diverse bepalingen
13.1. Indien een of meerdere van de bepalingen van deze algemene voorwaarden nietig zouden zijn of nietig worden verklaard, dan blijven alle andere bepalingen van deze algemene verkoopsvoorwaarden niettemin van toepassing. Indien enige nietige bepaling vatbaar is voor matiging, dan zal de bepaling, desgevallend ingevolge matiging door de bevoegde rechtbank, uitvoerbaar zijn ten belope van hetgeen maximaal is toegelaten bij wet.